Termini
Includi: nessuno dei seguenti filtri
× Livello Seriali

Trovati 354 documenti.

Modes of censorship and translation
Libri Moderni

Modes of censorship and translation : national contexts and diverse media / edited by Francesca Billiani

Manchester ; Kinderhook : St. Jerome, 2007

I mestieri del libro
Libri Moderni

Ponte Di Pino, Oliviero

I mestieri del libro : dall'autore al lettore / Oliviero Ponte di Pino ; prefazione di Stefano Mauri

Milano : TEA, 2008

TEA pratica ; 315

Abstract: “Per l’autore il libro è soprattutto l’espressione della propria soggettività. Per l’editore è un’intuizione, un’idea da inserire in un progetto. Per il redattore è un testo da costruire, levigare e migliorare con pazienza. Per l’ufficio tecnico è materia da plasmare. Per il grafico è un’emozione da trasmettere al lettore. Per l’ufficio commerciale è merce. Per il libraio è un prodotto da vendere. Per l’ufficio stampa è un oggetto da far circolare nel dibattito pubblico”. Così scrive Oliviero Ponte di Pino, direttore editoriale di Garzanti Libri. E dalle pagine emergono le diverse figure professionali coinvolte nella lavorazione del libro: dalla direzione editoriale all’ufficio diritti, dal redattore ai grafici, dagli agenti agli scout, dal marketing all’ufficio stampa, dai promotori ai librai. Il viaggio da autore a lettore, ovvero le relazioni tra cultura e mercato, tra tradizione e innovazione, è accompagnato da informazioni storiche (il libro da Gutenberg ad Amazon.com e agli e-books), oltre che da tabelle che contengono dati indispensabili per capire il rapporto tra autori, editori, librai, critici e lettori. Un testo di riferimento per il lettore curioso che si avvicina al mondo dell’editoria libraria, ma anche per chi ne padroneggia solo una parte, un testo di cui si sentiva la mancanza, soprattutto per la capacità dell’autore di mantenere un sano distacco dalla retorica del lavoro editoriale, senza mai rinunciare ad una puntuale informazione anche sugli aspetti più specificamente tecnici. Si segnalano la tabella che illustra la terminologia specifica del settore in italiano e in inglese, svelando anche i significati nascosti di termini apparentemente innocenti, l’ampia bibliografia che completa il volume, invitando a ulteriori approfondimenti, nonché la sintetica quanto efficace presentazione di Stefano Mauri. (Abstract FAAM)

Voci dell'editoria
Libri Moderni

Voci dell'editoria : interviste sui mestieri del libro

Milano : Universita Cattolica, 2008

Quaderni del laboratorio di editoria ; 6

La diffusione della letteratura russa in Italia
Risorsa remota

Sala, Federica

La diffusione della letteratura russa in Italia : il contributo di Rinaldo Küfferle / Federica Sala ; relatore: Elda Rosa Garetto ; correlatore: Raffaella Vassena

Milano : Università degli Studi di Milano, 2013-2014

Paese che vai, libro che trovi
Libri Moderni

Baule, Giovanni

Paese che vai, libro che trovi : gli italiani in copertina / Giovanni Baule

Milano : Biblioteca di via Senato, 2009

Giulio Caprin : da Trieste a Firenze attraverso l'Europa
Libri Moderni

Casaglia, Gianfranco

Giulio Caprin : da Trieste a Firenze attraverso l'Europa : una biografia bibliografica / Gianfranco Casaglia

Pisa : Il Campano, 2008

Storie di fumetti
Libri Moderni

Storie di fumetti : con un inedito di Giovanni Gandini / a cura di Alberto Cadioli e Antonello Negri

Milano : Skira, 2009

Quaderni di APICE ; 3

Abstract: La felice coincidenza fra la presentazione del Fondo Giovanni Gandini da parte del Centro Apice presso l’Università degli Studi di Milano e la pubblicazione da parte di Fondazione Mondadori–il Saggiatore dell’annuario curato da Vittorio Spinazzola Tirature ’08: L’immaginario a fumetti è stata all’origine del convegno “Fumetto in aula”, tenutosi il 13 maggio 2008 presso l’Università degli studi di Milano. Recentemente è stato edito il volume, che non si limita alla mera pubblicazione degli atti di quella feconda giornata di studi. Agli interventi dei relatori si sommano infatti le tavole inedite realizzate da Giovanni Gandini per il volume Zanzaroni a zonzo, destinato alla collana “I libri di Rivoltino”. L’intera collana – scrive Marta Sironi nel saggio introduttivo – non è mai giunta allo stadio della pubblicazione, ma tra le carte di Gandini è possibile ora ripercorrerne dettagliatamente il progetto editoriale e imbattersi in altre piacevoli sorprese, come racconta Raffaella Gobbo nella scheda del Fondo. I contributi dei relatori meriterebbero tutti una citazione, a partire dal saggio di apertura di Vittorio Spinazzola, che definisce le coordinate de L’umanità di Snoopy (un bracchetto, per chi se lo fosse dimenticato) finendo per consegnarci una chiave di lettura dell’intera saga di Schulz. Ci limitiamo a segnalare ancora l’intervento coinvolto e coinvolgente del giurista Bruno Cavallone, che con il fratello Franco si dedicò lungamente alla traduzione di Peanuts e Pogo per le pagine della creatura più famosa di Gandini: la rivista «Linus». L’altro ricco benefit del volume è l’allegato DVD Nuvole parlanti di Giancarlo Soldi: in poco più di mezz’ora viene tracciata una suggestiva (anche se, comprensibilmente, non esaustiva) panoramica di storia e fortuna del fumetto in Italia. Il montaggio serrato mostra in rapida successione tavole ormai sedimentate nella memoria collettiva e testimonianze di autori, illustratori, editori, critici e celebri consumatori di balloons. Anzi, di giornalini: mentre oggi se ne parla nelle aule universitarie Tiziano Sclavi ci ricorda che venivano riduttivamente chiamati in questo modo fino a non molti anni fa. C’è spazio anche per lo stesso Gandini (scomparso nel 2006) e perfino per l’autore del documentario che, giovanissimo, si cimenta come concorrente in un quiz televisivo di Mike Bongiorno. Inutile specificare su quale argomento si sia presentato… (Abstract FAAM a cura di Marco Magagnin)

Rodari, le storie tradotte
Libri Moderni

Rodari, le storie tradotte / con un ricordo di Roberto Cerati ; presentazione di Pino Boero

Novara : Interlinea, 2002

Biblioteca del Centro novarese di studi letterari ; 32

Abstract: Gianni Rodari è, probabilmente, il più grande autore italiano di letteratura per ragazzi, ma è anche uno degli scrittori italiani più tradotti all'estero. Il volume raccoglie gli atti di un convegno internazionale, tenutosi ad Omegna nell'ottobre 2000, dedicato alla fortuna letteraria di Rodari nel mondo.

Maestri cercando
Libri Moderni

Esposito, Edoardo

Maestri cercando : il giovane Vittorini e le letterature straniere / Edoardo Esposito

Milano : CUEM, 2009

Stilistica e semiotica

Premi e incentivi alle traduzioni
Libri Moderni

Premi e incentivi alle traduzioni / a cura di Laura Novati e Paola Seghi

Milano : Associazione Italiana Editori, 2003

QG ; 3

Abstract: Il terzo Quaderno del Giornale della Libreria analizza Paese per Paese i contributi di enti, organismi pubblici, fondazioni e della Comunità Europea alle traduzioni: dall'Australia all'Ungheria, passando per Israele, Italia, Grecia, Spagna, Svezia e tanti altri Paesi, sono elencati gli organismi erogatori di premi, i criteri per l'accettazione delle domande, le modalità e i recapiti per la presentazione delle domande.

Vendere è meglio di comprare
Libri Moderni

Vendere è meglio di comprare : editori ed export di diritti / a cura di Giovanni Peresson

Milano : Associazione Italiana Editori, 2004

QG ; 10

L'editoria in America Latina
Libri Moderni

Barbisan, Ilaria

L'editoria in America Latina / di Ilaria Barbisan

Milano : Associazione Italiana Editori, 2008

QG ; 21

Premi e incentivi alle traduzioni
Libri Moderni

Premi e incentivi alle traduzioni : aggiornamento 2009 / a cura di Ilaria Barbisan ; revisione di Laura Novati

Milano : Associazione Italiana Editori, 2009

QG ; 25

Come lenta cometa
Libri Moderni

Donzelli, Elisa

Come lenta cometa : traduzione e amicizia poetica tra Sereni e Char / Elisa Donzelli

Torino : Aragno, 2009

Biblioteca Aragno